we have NO right to JUDGE G-d is the only Shofet-Judge
14 Oh that My people would hearken unto Me, that Israel would walk in My ways!
טו כִּמְעַט, אוֹיְבֵיהֶם אַכְנִיעַ; וְעַל צָרֵיהֶם, אָשִׁיב יָדִי.
15 I would soon subdue their enemies, and turn My hand against their adversaries.
Psalms Chapter 81 תְּהִלִּים
א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית לְאָסָף.
1 For the Leader; upon the Gittith. [A Psalm] of Asaph.
ב הַרְנִינוּ, לֵאלֹהִים עוּזֵּנוּ; הָרִיעוּ, לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב.
2 Sing aloud unto God our strength; shout unto the God of Jacob.
ג שְׂאוּ-זִמְרָה, וּתְנוּ-תֹף; כִּנּוֹר נָעִים עִם-נָבֶל.
3 Take up the melody, and sound the timbrel, the sweet harp with the psaltery.
ד תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר; בַּכֵּסֶה, לְיוֹם חַגֵּנוּ.
4 Blow the horn at the new moon, at the full moon for our feast-day.
ה כִּי חֹק לְיִשְׂרָאֵל הוּא; מִשְׁפָּט, לֵאלֹהֵי יַעֲקֹב.
5 For it is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
ו עֵדוּת, בִּיהוֹסֵף שָׂמוֹ– בְּצֵאתוֹ, עַל-אֶרֶץ מִצְרָיִם;
שְׂפַת לֹא-יָדַעְתִּי אֶשְׁמָע.
6 He appointed it in Joseph for a testimony, when He went forth against the land of Egypt. {N}
The speech of one that I knew not did I hear:
ז הֲסִירוֹתִי מִסֵּבֶל שִׁכְמוֹ; כַּפָּיו, מִדּוּד תַּעֲבֹרְנָה.
7 ‘I removed his shoulder from the burden; his hands were freed from the basket.
ח בַּצָּרָה קָרָאתָ, וָאֲחַלְּצֶךָּ:
אֶעֶנְךָ, בְּסֵתֶר רַעַם; אֶבְחָנְךָ עַל-מֵי מְרִיבָה סֶלָה.
8 Thou didst call in trouble, and I rescued thee; {N}
I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
ט שְׁמַע עַמִּי, וְאָעִידָה בָּךְ; יִשְׂרָאֵל, אִם-תִּשְׁמַע-לִי.
9 Hear, O My people, and I will admonish thee: O Israel, if thou wouldest hearken unto Me!
י לֹא-יִהְיֶה בְךָ, אֵל זָר; וְלֹא תִשְׁתַּחֲוֶה, לְאֵל נֵכָר.
10 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any foreign god.
יא אָנֹכִי, יְהוָה אֱלֹהֶיךָ– הַמַּעַלְךָ, מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם;
הַרְחֶב-פִּיךָ, וַאֲמַלְאֵהוּ.
11 I am the LORD thy God, who brought thee up out of the land of Egypt; {N}
open thy mouth wide, and I will fill it.
יב וְלֹא-שָׁמַע עַמִּי לְקוֹלִי; וְיִשְׂרָאֵל, לֹא-אָבָה לִי.
12 But My people hearkened not to My voice; and Israel would none of Me.
יג וָאֲשַׁלְּחֵהוּ, בִּשְׁרִירוּת לִבָּם; יֵלְכוּ, בְּמוֹעֲצוֹתֵיהֶם.
13 So I let them go after the stubbornness of their heart, that they might walk in their own counsels.
יד לוּ–עַמִּי, שֹׁמֵעַ לִי; יִשְׂרָאֵל, בִּדְרָכַי יְהַלֵּכוּ.
14 Oh that My people would hearken unto Me, that Israel would walk in My ways!
טו כִּמְעַט, אוֹיְבֵיהֶם אַכְנִיעַ; וְעַל צָרֵיהֶם, אָשִׁיב יָדִי.
15 I would soon subdue their enemies, and turn My hand against their adversaries.
טז מְשַׂנְאֵי יְהוָה, יְכַחֲשׁוּ-לוֹ; וִיהִי עִתָּם לְעוֹלָם.
16 The haters of the LORD should dwindle away before Him; and their punishment should endure for ever.
יז וַיַּאֲכִילֵהוּ, מֵחֵלֶב חִטָּה; וּמִצּוּר, דְּבַשׁ אַשְׂבִּיעֶךָ.
17 They should also be fed with the fat of wheat; and with honey out of the rock would I satisfy thee.’ {P}